publication . Part of book or chapter of book . 2014

The CLARIN Research Infrastructure: Resources and Tools for e-Humanities Scholars

Krauwer, S.; Hinrichs, Erhard;
Open Access English
  • Published: 01 May 2014
  • Country: Netherlands
The CLARIN Research Infrastructure: Resources and Tools for eHumanities Scholars Erhard Hinrichs and Steven Krauwer CLARIN is the short name for the Common Language Resources and Technology Infrastructure, which aims at providing easy and sustainable access for scholars in the humanities and social sciences to digital language data and advanced tools to discover, explore, exploit, annotate, analyse or combine them, independent of where they are located. CLARIN is in the process of building a networked federation of European data repositories, service centers and centers of expertise, with single sign-on access for all members of the academic community in all par...
Persistent Identifiers
Related Organizations
Digital Humanities and Cultural HeritageDH-CH communities: CLARIN
Download fromView all 2 versions
Utrecht University Repository
Part of book or chapter of book . 2014
Provider: NARCIS
32 references, page 1 of 3

Barbiers, S. et al. (2006). Dynamic Syntactic Atlas of the Dutch dialects (DynaSAND). Amsterdam, Meertens Institute. URL: .

Biber, H., Breiteneder, E. (2004). The AAC [Austrian Academy Corpus] - An Enterprise to Develop Large Electronic Text Corpora. In Proceedings of the Fourth International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2004, May 26--28, 2004, Lisbon, Portugal. URL:

Drude, S., Trilsbeek, and Broeder, D. (2012). Language Documentation and Digital Humanities: The (DoBeS) Language Archive. In J. C. Meister, (Ed.), Digital Humanities 2012 Conference Abstracts. University of Hamburg, Germany, July 16--22, pp. 169-173. URL: [OpenAIRE]

Fjeld, R. V., Nygaard, L. (2010). NorNet - a monolingual wordnet of modern Norwegian. In B. S., Pedersen, A. Braasch, S. Nimb & R. V. Fjeld (Eds.), Proceedings of the NODALIDA 2009 workshop WordNets and other Lexical Semantic Resources - between Lexical Semantics, Lexicography, Terminology and Formal Ontologies. NEALT Proceedings Series, Vol. 7, pp. 13--16.

Geyken, A.; Haaf, S.; Jurish, B.; Schulz, M.; Steinmann, J.; Thomas, C. and Wiegand, F. (2010). Das Deutsche Textarchiv: Vom historischen Korpus zum aktiven Archiv. In S. Schomburg, C. Leggewie, H. Lobin & C. Puschmann (Eds), Digitale Wissenschaft. Stand und Entwicklung digital vernetzter Forschung in Deutschland, 20./21. September 2010. Beiträge der Tagung. Hrsg. von. 2., ergänzte Fassung. hbz, 2011, pp. 157--161. URL:

Hajič, J.; Böhmová, A.; Hajičová, E.; Vidová, B. and Hladká, V. (2000). The Prague Dependency Treebank: A Three-Level Annotation Scenario. In A. Abeillé (Ed.), Treebanks: Building and Using Parsed Corpora, Amsterdam: Kluwer, 2000, pp. 103--127. URL:

Hamp, B., Feldweg, H. (1997): GermaNet -- a Lexical-Semantic Net for German. In Proceedings of the ACL workshop on Automatic Information Extraction and Building of Lexical Semantic Resources for NLP Applications. Madrid, 1997, pp. 9--15. URL:

Henrich, V., Hinrichs, E. (2010) Standardizing Wordnets in the ISO Standard LMF: Wordnet-LMF for GermaNet. In Proceedings of the 23rd International Conference on Computational Linguistics (COLING 2010), Beijing, China, August 2010, pp. 456--464.

Hinrichs, E., Hinrichs M., and Zastrow, T. (2010). WebLicht: Web-Based LRT Services for German. In Proceedings of the Systems Demonstrations at the 48th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (ACL-2010). Uppsala, Schweden, pp. 25--29. URL: weblichtwiki/index.php/Main_Page.

Jurish, B., Thomas, C., and Wiegand, F. (2014). Querying the Deutsches Textarchiv. In: U. Kruschwitz, F. Hopfgartner, & C. Gurrin (Eds.), Proceedings of the Workshop MindTheGap 2014: Beyond Single-Shot Text Queries: Bridging the Gap(s) between Research Communities (co-located with iConference 2014, Berlin, 4. März, 2014), pp. 25--30.

Klein, W., Geyken, A. (2010). Das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache (DWDS). In U. Heid; S. Schierholz; W. Schweickard; H. E. Wiegand; R. Gouws & W. Wolski, (Eds.), Lexikographica. Berlin/New York, pp. 79--93.

Kisler, T.; Schiel, F. and Sloetjes, H. (2012). Signal processing via web services: the use case WebMAUS. In J. C. Meister, (Ed.), Digital Humanities 2012 Conference Abstracts. University of Hamburg, Germany, July 16--22, pp. 30--34. URL: ices/index.html

Kupietz, M.; Belica, C.; Keibel, H. and Witt, A. (2010). The German Reference Corpus DeReKo: A primordial sample for linguistic research. In N. Calzolari et al. (Eds.), Proceedings of the 7th conference on International Language Resources and Evaluation (LREC 2010). Valletta, Malta: European Language Resources Association (ELRA), pp. 1848--1854, URL: korpora/.

Lindén, K, Carlson, L. (2010). FinnWordNet - WordNet på finska via översättning. LexicoNordica - Nordic Journal of Lexicography, Vol. 17, pp. 119--140. URL:

MacWhinney, B. (2000). The CHILDES Project: Tools for Analyzing Talk. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates. [OpenAIRE]

32 references, page 1 of 3
Any information missing or wrong?Report an Issue