In this article, we propose a Category Theory approach to (syntactic) interoperability between linguistic tools. The resulting category consists of textual documents, including any linguistic annotations, NLP tools that analyze texts and add additional linguistic information, and format converters. Format converters are necessary to make the tools both able to read and to produce different output formats, which is the key to interoperability. The idea behind this document is the parallelism between the concepts of composition and associativity in Category Theory with the NLP pipelines. We show how pipelines of linguistic tools can be modeled into the conceptual framework of Category Theory and we successfully apply this method to two real-life examples. Paper submitted to Applied Category Theory 2020 and accepted for Virtual Poster Session
This paper describes the achievements of the H2020 project INDIGO-DataCloud. The project has provided e-infrastructures with tools, applications and cloud framework enhancements to manage the demanding requirements of scientific communities, either locally or through enhanced interfaces. The middleware developed allows to federate hybrid resources, to easily write, port and run scientific applications to the cloud. In particular, we have extended existing PaaS (Platform as a Service) solutions, allowing public and private e-infrastructures, including those provided by EGI, EUDAT, and Helix Nebula, to integrate their existing services and make them available through AAI services compliant with GEANT interfederation policies, thus guaranteeing transparency and trust in the provisioning of such services. Our middleware facilitates the execution of applications using containers on Cloud and Grid based infrastructures, as well as on HPC clusters. Our developments are freely downloadable as open source components, and are already being integrated into many scientific applications. 39 pages, 15 figures.Version accepted in Journal of Grid Computing
We propose a morphologically informed model for named entity recognition, which is based on LSTM-CRF architecture and combines word embeddings, Bi-LSTM character embeddings, part-of-speech (POS) tags, and morphological information. While previous work has focused on learning from raw word input, using word and character embeddings only, we show that for morphologically rich languages, such as Bulgarian, access to POS information contributes more to the performance gains than the detailed morphological information. Thus, we show that named entity recognition needs only coarse-grained POS tags, but at the same time it can benefit from simultaneously using some POS information of different granularity. Our evaluation results over a standard dataset show sizable improvements over the state-of-the-art for Bulgarian NER. named entity recognition; Bulgarian NER; morphology; morpho-syntax
International audience; This contribution will show how Access play a strong role in the creation and structuring of DARIAH, a European Digital Research Infrastructure in Arts and Humanities.To achieve this goal, this contribution will develop the concept of Access from five examples:_ Interdisciplinarity point of view_ Manage contradiction between national and international perspectives_ Involve different communities (not only researchers stakeholders)_ Manage tools and services_ Develop and use new collaboration toolsWe would like to demonstrate that speaking about Access always implies a selection, a choice, even in the perspective of "Open Access".
We investigated the evolution and transformation of scientific knowledge in the early modern period, analyzing more than 350 different editions of textbooks used for teaching astronomy in European universities from the late fifteenth century to mid-seventeenth century. These historical sources constitute the Sphaera Corpus. By examining different semantic relations among individual parts of each edition on record, we built a multiplex network consisting of six layers, as well as the aggregated network built from the superposition of all the layers. The network analysis reveals the emergence of five different communities. The contribution of each layer in shaping the communities and the properties of each community are studied. The most influential books in the corpus are found by calculating the average age of all the out-going and in-coming links for each book. A small group of editions is identified as a transmitter of knowledge as they bridge past knowledge to the future through a long temporal interval. Our analysis, moreover, identifies the most disruptive books. These books introduce new knowledge that is then adopted by almost all the books published afterwards until the end of the whole period of study. The historical research on the content of the identified books, as an empirical test, finally corroborates the results of all our analyses. 19 pages, 9 figures
Multilingualism is a cultural cornerstone of Europe and firmly anchored in the European treaties including full language equality. However, language barriers impacting business, cross-lingual and cross-cultural communication are still omnipresent. Language Technologies (LTs) are a powerful means to break down these barriers. While the last decade has seen various initiatives that created a multitude of approaches and technologies tailored to Europe's specific needs, there is still an immense level of fragmentation. At the same time, AI has become an increasingly important concept in the European Information and Communication Technology area. For a few years now, AI, including many opportunities, synergies but also misconceptions, has been overshadowing every other topic. We present an overview of the European LT landscape, describing funding programmes, activities, actions and challenges in the different countries with regard to LT, including the current state of play in industry and the LT market. We present a brief overview of the main LT-related activities on the EU level in the last ten years and develop strategic guidance with regard to four key dimensions. Proceedings of the 12th Language Resources and Evaluation Conference (LREC 2020). To appear
Lexical Markup Framework (LMF) or ISO 24613  is a de jure standard that provides a framework for modelling and encoding lexical information in retrodigitised print dictionaries and NLP lexical databases. An in-depth review is currently underway within the standardisation subcommittee , ISO-TC37/SC4/WG4, to find a more modular, flexible and durable follow up to the original LMF standard published in 2008. In this paper we will present some of the major improvements which have so far been implemented in the new version of LMF. Comment: AsiaLex 2019: Past, Present and Future, Jun 2019, Istanbul, Turkey
CLARIN (Common Language Resources and Technology Infrastructure) is regarded as one of the most important European research infrastructures, offering and promoting a wide array of useful services for (digital) research in linguistics and humanities. However, the assessment of the users for its core technical development has been highly limited, therefore, it is unclear if the community is thoroughly aware of the status-quo of the growing infrastructure. In addition, CLARIN does not seem to be fully materialised marketing and business plans and strategies despite its strong technical assets. This article analyses the web traffic of the Virtual Language Observatory, one of the main web applications of CLARIN and a symbol of pan-European re-search cooperation, to evaluate the users and performance of the service in a transparent and scientific way. It is envisaged that the paper can raise awareness of the pressing issues on objective and transparent operation of the infrastructure though Open Evaluation, and the synergy between marketing and technical development. It also investigates the "science of web analytics" in an attempt to document the research process for the purpose of reusability and reproducibility, thus to find universal lessons for the use of a web analytics, rather than to merely produce a statistical report of a particular website which loses its value outside its context.
This paper describes a corpus of about 3000 English literary texts with about 250 million words extracted from the Gutenberg project that span a range of genres from both fiction and non-fiction written by more than 130 authors (e.g., Darwin, Dickens, Shakespeare). Quantitative Narrative Analysis (QNA) is used to explore a cleaned subcorpus, the Gutenberg English Poetry Corpus (GEPC) which comprises over 100 poetic texts with around 2 million words from about 50 authors (e.g., Keats, Joyce, Wordsworth). Some exemplary QNA studies show author similarities based on latent semantic analysis, significant topics for each author or various text-analytic metrics for George Eliot's poem 'How Lisa Loved the King' and James Joyce's 'Chamber Music', concerning e.g. lexical diversity or sentiment analysis. The GEPC is particularly suited for research in Digital Humanities, Natural Language Processing or Neurocognitive Poetics, e.g. as training and test corpus, or for stimulus development and control. 27 pages, 4 figures
Project: EC | ASTERICS (653477), EC | RDA Europe (653194), EC | ASTERICS (653477), EC | RDA Europe (653194)
The situation of data sharing in astronomy is positioned in the current general context of a political push towards, and rapid development of, scientific data sharing. Data is already one of the major infrastructures of astronomy, thanks to the data and service providers and to the International Virtual Observatory Alliance (IVOA). Other disciplines are moving on in the same direction. International organisations, in particular the Research Data Alliance (RDA), are developing building blocks and bridges to enable scientific data sharing across borders. The liaisons between RDA and astronomy, and RDA activities relevant to the librarian community, are discussed. To be published in Proceedings of the Libraries and Information Systems in Astronomy 2018 - LISA VIII conference, held in Strasbourg, France, June 6-9,2017