The present paper describes the etymological component of the TEI Lex-0 initiative which aims at defining a terser subset of the TEI guidelines for the representation of etymological features in dictionary entries. Going beyond the basic provision of etymological mechanisms in the TEI guidelines, TEI Lex-0 Etym proposes a systematic representation of etymological and cognate descriptions by means of embedded constructs based on the (for etymologies) and (for etymons and cognates) elements. In particular, given that all the potential contents of etymons are highly analogous to those of dictionary entries in general, the contents presented herein heavily re-use many of the corresponding features and constraints introduced in other components of the TEI Lex-0 to the encoding of etymologies and etymons. The TEI Lex-0 Etym model is also closely aligned to ISO 24613-3 on modelling etymological data and the corresponding TEI serialisation available in ISO 24613-4.
Publication . Article . Preprint . 2019 . Embargo End Date: 01 Jan 2019
More and more cultural institutions use Linked Data principles to share and connect their collection metadata. In the archival field, initiatives emerge to exploit data contained in archival descriptions and adapt encoding standards to the semantic web. In this context, online authority files can be used to enrich metadata. However, relying on a decentralized network of knowledge bases such as Wikidata, DBpedia or even Viaf has its own difficulties. This paper aims to offer a critical view of these linked authority files by adopting a close-reading approach. Through a practical case study, we intend to identify and illustrate the possibilities and limits of RDF triples compared to institutions' less structured metadata. Comment: Workshop "Dariah "Trust and Understanding: the value of metadata in a digitally joined-up world" (14/05/2018, Brussels), preprint of the submission to the journal "Archives et Biblioth\`eques de Belgique"
Multilingualism is a cultural cornerstone of Europe and firmly anchored in the European treaties including full language equality. However, language barriers impacting business, cross-lingual and cross-cultural communication are still omnipresent. Language Technologies (LTs) are a powerful means to break down these barriers. While the last decade has seen various initiatives that created a multitude of approaches and technologies tailored to Europe's specific needs, there is still an immense level of fragmentation. At the same time, AI has become an increasingly important concept in the European Information and Communication Technology area. For a few years now, AI, including many opportunities, synergies but also misconceptions, has been overshadowing every other topic. We present an overview of the European LT landscape, describing funding programmes, activities, actions and challenges in the different countries with regard to LT, including the current state of play in industry and the LT market. We present a brief overview of the main LT-related activities on the EU level in the last ten years and develop strategic guidance with regard to four key dimensions. Proceedings of the 12th Language Resources and Evaluation Conference (LREC 2020). To appear
In this resource, you can follow a step-by-step description of a research data workflow involving the annotation of multilingual parliamentary corpora (French, German, British) according to the guidelines of the Text Encoding Initiative (TEI). Read further if you are interested in working with the TEI, analyzing parliamentary corpora, or simply would like to see a validated example of how FAIR and open data is implemented in the context of a PhD dissertation in Corpus Linguistics.
The digital humanities (DH) enrich the traditional fields of the humanities with new practices, approaches and methods. Since the turn of the millennium, the necessary skills to realise these new possibilities have been taught in summer schools, workshops and other alternative formats. In the meantime, a growing number of Bachelor's and Master's programmes in digital humanities have been launched worldwide. The DH Course Registry, which is the focus of this article, was created to provide an overview of the growing range of courses on offer worldwide. Its mission is to gather the rich offerings of different courses and to provide an up-to-date picture of the teaching and training opportunities in the field of DH. The article provides a general introduction to this emerging area of research and introduces the two European infrastructures CLARIN and DARIAH, which jointly operate the DH Course Registry. A short history of the Registry is accompanied by a description of the data model and the data curation workflow. Current data, available through the API of the Registry, is evaluated to quantitatively map the international landscape of DH teaching.Preprint of a publication for LibraryTribune (China) (accepted)
Le numérique, environnement technologique des ordinateurs et du réseau, a transformé les méthodes de travail et la publication des résultats scientifiques dans le domaine des sciences humaines et sociales (SHS). Dans ce contexte, le rôle de l’ingénieur(e) SHS est en pleine mutation, à la charnière des humanités et du numérique, voire du design. En pleine transformation des savoirs et des métiers, les profils de soutien à la recherche sont en effet brouillés, ont perdu leurs frontières disciplinaires et cherchent à se redéfinir, à se réinventer. Quels sont les acteurs impliqués dans des projets relevant du champ de humanités numériques ? Quel est le rôle de l’ingénieur SHS dans ce paysage en devenir ? Quelles compétences doit-il acquérir pour faire face au défi du numérique ? Quel pourrait être le profil type d’un ingénieur en « Humanités numériques » ? Quelques pistes de réflexion issues du travail effectué dans le cadre de l’Atelier Digit_Hum « Humanités numériques et valorisation de corpus », axe transversal du CAPHÉS qui soutient scientifiquement et techniquement des projets d’éditions numériques portés par des équipes de l’École normale supérieure et organise des journées annuelles d’étude sur les humanités numériques en collaboration avec le labex TransferS. Parcours illustré par l'artiste Saint-Oma qui dessine les acteurs de ce nouveau type de projets interdisciplinaires.
Submission for Journal of the Text Encoding Initiative - Issue 14; The TEI Guidelines are developed and curated by a community whose main purpose is to standardize the encoding of primary sources relevant for Humanities research and teaching. But there are other communities working with TEI-based publication formats. The first goal of this paper is to raise awareness for the importance of TEI-based scholarly publishing as we know it today. The second goal is to contribute to a reflection on the development of a TEI customization that would cover the whole authoring-reviewing-publishing workflow and guarantee archiving options as solid for journal publications as we now have them for primary sources published in TEI.
A defining feature of data and data workflows in the arts and humanities domain is their dependence on cultural heritage sources hosted and curated in museums, libraries, galleries and archives. A major difficulty when scholars interact with heritage data is that the nature of the cooperation between researchers and Cultural Heritage Institutions and the researchers working in CHIs (henceforth CHIs) is often constrained by structural and legal challenges but even more by uncertainties as to the expectations of both parties.This recognition led several European organizations such as APEF, CLARIN, Europeana, E-RIHS to come together and join forces under the governance of DARIAH to set up principles and mechanisms for improving the conditions for the use and re-use of cultural heritage data issued by cultural heritage institutions and studied and enriched by researchers. As a first step of this joint effort is the Heritage Data Reuse Charter (https://datacharter.hypotheses.org/) establishes 6 basic principles for improving the use and re-use of cultural heritage resources by researchers and , to help all the relevant actors to work together to connect and improve access to heritage data. These are: Reciprocity, Interoperability, Citability, Openness, Stewardship and Trustworthiness.As a further step in translating these principles to actual data workflows the survey below serves as a template to frame exchanges around cultural heritage data by enabling both Cultural Heritage Institutions, infrastructure providers and researchers and to clarify their goals at the beginning and the project, to specify access to data, provenance information, preferred citation standards, hosting responsibilities etc. on the basis of which the parties can arrive at mutual reuse agreements that could serve as a starting point for a FAIR-by-construction data management, right from the project planning/application phase. In practice, the survey below can be flexibly applied in platform-independent ways in exchange protocols between Cultural Heritage Institutions and researchers, Institutions who sign the Charter could use it (and expect to use such surveys) in their own exchange protocols. Another direction of future developments is to set up a platform dedicated to such exchanges. On the other hand, researchers are encouraged to contact the CHIs during the initial stages of their project in order to explain their plans and figure details of transaction together. This mutual declaration can later be a powerful component in their Data Management Plans as it shows evidence for responsible and fair conduct of cultural heritage data, and fair (but also FAIR) research data management practices that are based on partnership with the holding institution. As enclosing a Research Data Management Plan to grant applications is becoming a more and more common requirement among research funders, we need to raise the funders’ awareness to the fact that such bi- or trilateral agreements and data reuse declarations among researchers, CHIs and infrastructure providers are crucial domain-specific components of FAIR data management.
International audience; The CENDARI infrastructure is a research-supporting platform designed to provide tools for transnational historical research, focusing on two topics: medieval culture and World War I. It exposes to the end users modern Web-based tools relying on a sophisticated infrastructure to collect, enrich, annotate, and search through large document corpora. Supporting researchers in their daily work is a novel concern for infrastructures. We describe how we gathered requirements through multiple methods to understand historians' needs and derive an abstract workflow to support them. We then outline the tools that we have built, tying their technical descriptions to the user requirements. The main tools are the note-taking environment and its faceted search capabilities; the data integration platform including the Data API, supporting semantic enrichment through entity recognition; and the environment supporting the software development processes throughout the project to keep both technical partners and researchers in the loop. The outcomes are technical together with new resources developed and gathered, and the research workflow that has been described and documented.
There is a growing need to establish domain-or discipline-specific approaches to research data sharing workflows. A defining feature of data and data workflows in the arts and humanities domain is their dependence on cultural heritage sources hosted and curated in museums, libraries, galleries and archives. A major difficulty when scholars interact with heritage data is that the nature of the cooperation between researchers and Cultural Heritage Institutions (henceforth CHIs) is often constrained by structural and legal challenges but even more by uncertainties as to the expectations of both parties. The Heritage Data Reuse Charter aims to address these by designing a common environment that will enable all the relevant actors to work together to connect and improve access to heritage data and make transactions related to the scholarly use of cultural heritage data more visible and transparent. As a first step, a wide range of stakeholders on the Cultural Heritage and research sector agreed upon a set of generic principles, summarized in the Mission Statement of the Charter, that can serve as a baseline governing the interactions between CHIs, researchers and data centres. This was followed by a long and thorough validation process related to these principles through surveys 1 and workshops 2. As a second step, we now put forward a questionnaire template tool that helps researchers and CHIs to translate the 6 core principles into specific research project settings. It contains questions about access to data, provenance information, preferred citation standards, hosting responsibilities etc. on the basis of which the parties can arrive at mutual reuse agreements that could serve as a starting point for a FAIR-by-construction data management, right from the project planning/application phase. The questionnaire template and the resulting mutual agreements can be flexibly applied to projects of different scale and in platform-independent ways. Institutions can embed them into their own exchange protocols while researchers can add them to their Data Management Plans. As such, they can show evidence for responsible and fair conduct of cultural heritage data, and fair (but also FAIR) research data management practices that are based on partnership with the holding institution.